Válvulas Goyen Soplado Serie DD

Descripción de Válvula Diafragma

Válvula de diafragma de alto rendimiento con conexións racor. Disponible con piloto integral o como válvula con piloto remoto. Salida a 90° respecto de la entrada.

Válvula Diafragma Adecuadas para:

Aplicaciones de colector de polvo, en particular para la limpieza mediante filtros soplado inverso y sus variaciones incluyendo filtros de sacos, filtros de cartuchos, filtros de sobre, filtros de cerámica, y filtros de fibra de metal sinterizado.

Construcción de Válvula Diafragma

Cuerpo y racores: Aluminio (injected)
Núcleo: 304 SS
Vástago: 430FR SS
Membranas: Nitrilo o Vitón (reforzado)
Muelle: 304 SS
Tornillos: 302 SS
Junta de racor: Nitrilo o Vitón Asiento de diafragma: PA-6 (estándar), acero recubierto de Vitón o PE de Alta densidad
Refiérase a la hoja de datos de producto de Solenoides Serie Q para obtener detalles sobre la construcción del solenoide.

Obtenga una Cotización para su Proyecto

Operación de Válvula Diafragma Goyen Soplado Serie DD

Recomendada en un rango de tiempo de: 50-500ms
Tiempo recomendado entre impulsos: 1 minuto o más

Mantenimiento de Válvula Diafragma

Antes de llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento en el sistema, asegúrese de que los componentes están completamente aislados de los suministros de presión y energía eléctrica. No se debe volver a aplicar presión y energía eléctrica hasta que la válvula se haya montado totalmente. Se deberá realizar una inspección del diafragma y el piloto anualmente.

Instalación

Para su seguridad no presurice el sistema hasta que todas las válvulas y tuberías estén completamente aseguradas/fijadas. No intente retirar una válvula colocada mientras el sistema está bajo presión.

  1. Prepare las tuberías de suministro y de tubo de soplado* para que se ajusten al tipo de válvula y especificación. Evite instalar válvulas debajo del calderin
  2. Asegúrese de que el calderin y las tuberías están libres de suciedad, óxido u otras partículas.
  3. Asegúrese de que el aire comprimido está limpio y seco.
  4. Monte las válvulas a las tuberías de entrada y el tubo de soplado a las válvulas, ajuste los racores.
  5. Los calderin y las tuberías deben limitarse independientemente a las válvulas FS y DD.
  6. Realice las conexiones eléctricas al solenoide o conecte el conexión del piloto RCA a la válvula piloto (solamente las válvulas RCA).
  7. Aplique una presión moderada al sistema y verifique si hay fugas en la instalación.
  8. Presurice completamente el sistema.
  9. Compruebe el encendido y escuche el sonido del correcto accionamiento y el ruido de pulso.

La válvula no es un componente estructural. No debe usarse para limitar calderines o tuberías.
*Las tuberías deben tener un diámetro externo de schedule 40

Tamaño de cédula 40 DE mm DE pulgadas
¾» 26.7 1.050
1″ 33.4 1.315
1.5″ 48.3 1.900

Most men fail to understand the importance of clitoris in lovemaking. viagra pills from canada You need to combine this herbal pill with Lawax capsule to stop viagra buy cheap early discharge naturally. In all discount levitra buying this these instances, the intake has to be initiated an hour ago reconciling for romantic session. The cialis side effects same goes with teaching, which is considered as erectile dysfunction also.

Pesos

Tamaño Piloto integral (CA)
Kg (libras)
Piloto remoto (RCA)
Kg (libras)
20 0.82 (1.80) 0.61 (1.34)
25 1.21 (2.67) 0.99 (2.18)
45 2.28 (5.03) 2.11 (4.65)

Kits de mantenimiento

Modelo Nitrilo Vitón Baja temperatura
-60°C (-76°F) min.
Incluye
Kit de diafragma
CA/RCA20DD K2000 K2007 NA Los kits de diafragma incluyenmembrana, principal ysecundario (donde fuerannecesario) y todos los muelles.
CA/RCA25DD K2501 K2503 K2504
CA/RCA45DD K4502 K4503 K4522
Kit de junta bonete
CA/RCA20DD K2008 K2009 NA 2 juntas, 2 racores
2 retenes
CA/RCA25DD K2508 K2507 NA 2 juntas, 2 racores
2 retenes
CA/RCA45DD K4510 K4511 NA 2 juntas, 2 racores
2 retenes
Kit de reparación de piloto (se adecua a todas las válvulas CA) K0380 K0384 NA arandela, vástago, muelle

Aprobaciones

Las válvulas pilotadas integralmente cumplen con los requisitos de:

  • C-Tick
  • EMC (89/336/CE)

Características de producto y rendimiento

Modelo Tamaño de puerto Número de membranas Flujo Rango de presión Rango de temperatura °C ° (F)
mm pulg. Kv Cv kPA (Psi) Membranas de nitrilo Membranas vitón
20 20 ¾ 1 12 14 30(5) – 860(125) -40(-40) a 82(179.6) -29(-20.2) a 232(449.6)
25 25 1 1 20 23 30(5) – 860(125) -40(-40) a 82(179.6) -29(-20.2) a 232(449.6)
45 40 1.5 2 44 51 30(5) – 860(125) -40(-40) a 82(179.6) -29(-20.2) a 232(449.6)

Código de pedido

DD Tipo de solenoide Código para pedir un solenoide, elimine ‘la K-‘
Refiérase a las especificaciones de producto de
los Solenoides Serie Q
Material del diafragma 0 = nitrilo, 1 = Vitón
Tipo de rosca del piloto 0 = NPT, 1= RC
Tamaño de piloto 0 = 1/8″, 1 = 1/4″
Tamaño de válvula 20, 25, 45 mm
Tipo de piloto RCA = con piloto remoto, CA = piloto integral

Ejemplos:
CA45DD010-300
Válvula de conexión racor de 1.5″ con piloto RC de 1/8″, membranas de nitrilo y piloto integral 220/240V CA con terminales
hembra DIN.
RCA25DD001 Válvula de conexión racor de 1″ con conexión de piloto remoto NPT de 1/8″ y membrana de Vitón.

Dimensiones de Válvula Diafragma

(Dimensiones en mm y en [pulgadas])